Part 1 (01-25): #901545 Part 2 (26-50): #901546 Part 3 (51-75+Movies): #901548 Part 4 (76-98): #901549
And it's done! I actually wanted to make just one torrent for all episodes, but uTorrent just kept running out of memory, so I'll just split them into 25s as usual.
The following changes have been made to all previous episodes: -"the Shocker" changed to "Shocker". -"soldier" changed to "combatant" -"Professor Death" changed to "Doctor Death". I initially didn't want to use "Doctor" because given the "cyborg surgery" thing in the series, I didn't want him to be mistaken for a medical doctor instead of what he actually is, a scientist. But now to think of it, "Doctor" sounds more menacing, so I changed it. -"Brother" and "Sister" changed to "niichan/san" and "neechan/san" respectively. Some people might not like this, but I felt that translating them into "Brother" and "Sister" made everything sound like a church, and leaving them out is undertranslating. But I only use this to the extent of a honorific. If it's a standalone word, I translate it to "Bro" or "Sis". -"Japanese/Mexican branch" etc. changed to "Japan/Mexico branch". -Early episodes translations rechecked (to 21).